- King James Version (KJV)— The KJV was written between 1604-1611. The KJV is a revision of the Bishops Bible of 1568. The Bishops Bible is a revision of the Great Bible of 1539. The Great Bible includes sections revised from the Tyndale Bible of 1522 with the objectionable features revised and the rest translated from the Latin Vulgate of 405 and a German translation. The Tyndale Bible was the first English translation directly from Hebrew and Greek. The Latin Vulgate was made the official Bible of the Roman Catholic Church in 1546.
- Revised Version (RV)— The New Testament of the RV was published in 1881. The Old Testament of the RV was published in 1885. It is a revision of the KJV.
- American Standard Version (ASV)— The ASV was published in 1901. It is based on the work of the Revised Version. (The ASV is the basis of 4 translations: Amplified (1965), Living Bible (1971), New American Standard (1995), Recovery Version (1999).)
- New American Standard Bible (NASB)— The NASB was published in 1971. Fifty highly educated Bible scholars and linguist created a literal translation of the Greek, Hebrew and Aramaic. It has the reputation for being one of the most accurate and reliable translations. It was updated in 1995.
- Living Bible (LB)— The Living Bible was published in 1971. Kenneth N. Taylor paraphrased this version from the ASV of 1901. Taylor said, “Our family devotions were tough going because of the difficulty we had understanding the KJV…the children…would shrug their shoulders. I would paraphrase it for them and give them the thoughts. It occurred to me I should write out the readings.”
- New International Version (NIV)— The NIV was published in 1978. Over one hundred scholars from more than fourteen denominations and five countries worked directly from the original Greek, Aramaic and Hebrew. The scope of theological diversity helped to safeguard the translation from bias.
- New King James Version (NKJV)— The NKJV was published in 1975. Thomas Nelson Publishers commissioned 130 Bible scholars, church leaders and lay Christians to produce an entirely new, modern translation from the original Greek, Hebrew and Aramaic. Also, linguists, archeologists and textual studies assisted in the translation.
- Message by Nav Press published in 1993. The Message was translated from the original Greek by Eugene Peterson. He wanted to bring the Bible to life in contemporary English using slang, tone, rhythms and idioms. He wrote the Message for 1) people who thought the Bible was old and irrelevant and for 2) people who read the Bible too much and it got boring.
- New Living Translation (NLT)— The NLT was published in 1996. It is a revision of the Living Bible. The goal was to communicate the meaning of the original text as accurately as possible using entire thoughts instead of just words.
- English Standard Version (ESV)— The ESV was published in 2001. It is translated from Tyndale New Testament of 1526 and the KJV of 1611.
Thursday, June 9, 2016
Brief History of Bible Translations
Most people prefer one translation of the Bible over others for a variety of reasons—not the topic of this post. I have compiled a list of some of the most popular Bible translations and some facts about them. These facts may surprise you. These facts may reenforce your choice. These facts may change your mind. I’d love to know if you leaned something new in the comments. (List is chronological.)
Did anything surprise you?
Do you think differently about any information you learned?
What is your favorite translation?
My information came from Wikipedia, Bible Gateway, Bishops Bible Leaves
So many issues! So many opinions! So many quarrels! One thing in common: Biblical and Worldly perspectives all tangled up. It is i...
God gives you everything you need to understand what He is up to in the disasters of life if you open your mind to eternal possibilities. ...
*A boy you date is verbally or physically abusive, but you stay.You wear a mask saying it is not that bad. *You want to keep a brand new r...
I heard our karate instructor, Rudy Smedley, say, "You have to have desire, will and motivation." This has a great application not...